تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

monthly salary أمثلة على

"monthly salary" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Look at my tires. It's more than your monthly salary
    انظر الى الاطارات، ثمنها أكثر من راتبك الشهري
  • My monthly salary was $1 200, it was really good money.
    مرتبي كان 1200 دولار في الشهر. كانت فلوس كويسة فعلا.
  • A cannon is fired and a teacher's monthly salary goes up in smoke!
    لقد إنطلق المدفع و الراتب الشهرى للمدرسين يذهب كالدخان
  • Support included food, school supplies, and monthly salaries for families in need.
    شمِل الدعم تقديم أعانات غذائية، ومستلزمات دراسية، وكذلك رواتب شهرية للعائلات المحتاجة.
  • His monthly salary was 60 rupees.
    كان راتبه آنذاك 150 روبية.
  • I'm stuck in a parallel reality where people drink my monthly salary every ten minutes.
    إنني عالقة في الواقع المماثل... حيث يشرب الناس راتبي الشهري كل 10 دقائق.
  • Women are aged between 18 and 25, receiving a monthly salary of 25,000 Syrian pounds.
    تتراوح أعمار النساء بين 18 و25 سنة ويتقاضين راتباً شهرياً قدره 25،000 ليرة سورية.
  • The average monthly salary of Kuwaiti employees is more than 1,000 dinars ($3,650), but lower for expatriates.
    متوسط الراتب الشهري للموظف الكويتي هو أكثر من 1000 دينار (3650 $)، ولكن أقل للمغتربين.
  • It was reported that Monaco would pay him a signing bonus of €3 million and a monthly salary of about €180,000.
    وأفادت الأنباء أن موناكو سيدفع له مكافأة توقيع تبلغ 3 ملايين يورو وراتب شهري حوالي 180،000 يورو.
  • Each bishop receives a monthly salary that is set by law to the equivalent of 80% of that a judge, about 4,300 pesos or 1,430 USD.
    كل أسقف يتلقى راتبًا شهريًا حوالي 4,300 بيسو أو 1,430 دولار أمريكي.
  • at one point, giving 10% of his monthly salary to support the republican forces in Spain.
    في كل المنظمات التي مثلت الحزب الشيوعي في الساحل الغربي وكان في وقت سابق قد تبرع بعشرة بالمئة من راتبه لدعم القوات الجمهورية في إسبانيا
  • Most of the residents are employees in the public sector or the private sector, therefore, now monthly salary is the basic income source.
    أغلب سكان البلدة حاليا هم من الموظفين في القطاع العام والقطاع الخاص ولذلك أصبح لديهم مدخل آخر للمعيشة وهو الراتب الشهري.
  • He subsequently lived on a monthly salary provided by the Ottoman authorities, until his death in Al Rawdah, just to the north of San'a, in 1885.
    عاش لاحقا على راتب شهري مقدم من السلطات العثمانية حتى وفاته في الروضة إلى الشمال من صنعاء في عام 1885.
  • Feynman's $380 monthly salary was about half the amount needed for his modest living expenses and Arline's medical bills, and they were forced to dip into her $3,300 in savings.
    تلقى ريتشارد فاينمان أجرا شهريا بلغ 380 دولار أمريكي، وكان ذلك نصف ما كان يحتاجه لتغطية نفقات عيشه البسيط وفواتير علاج آرلين، مما اضطرهم إلى الإنفاق من مدخراتها التي كانت 3300 دولار.
  • He has been described as "the world's humblest head of state" due to his austere lifestyle and his donation of around 90 percent of his $12,000 monthly salary to charities that benefit poor people and small entrepreneurs.
    وتم وصفه "أفقر رئيس في العالم" بسبب أسلوب حياته التقشفي وتبرعه بقرابة تسعين في المئة من راتبه الشهري الذي يساوي 12.000 دولار أمريكي للجمعيات الخيرية والشركات الناشئة.
  • "Bolivian officials fault Suez for not connecting enough households to water lines as mandated by its contract and for charging as much as $455 a connection, or about three times the average monthly salary of an office clerk", according to The Mercury News.
    "المسؤولون البوليفيون يخطئون شركة السويز لعدم توصيلهم ما يكفي من الأسر لخطوط المياه كما هو منصوص عليه في عقدها ولشحن ما يصل إلى 455 دولارًا لتوصيل المياه لوحدة واحدة، أو حوالي ثلاثة أضعاف متوسط الراتب الشهري لموظف المكتب" ، وفقًا لما ذكره ميركوري نيوز.